그냥 눈부신 너

推しと音楽はいつだってただ眩しい

백퍼센트 (100%) - 그 시간 (Remember) 歌詞 和訳

ミヌさんがこの世を去ってから今日で一年が経ちました。その後も4人で活動を続けてきたぺくぽだけど、この日をスルーしないでくれてほんとにありがとうと言いたい。

メンバーを失っても間髪を容れず活動を続けるというスタンスは他のグループでもあるけど、わたしは正直その選択をなかなか応援できずにいる。良い悪いを判断する立場ではないから自分が目と耳を背けるしかないのだけど、公の場であまりにも何事もなかったかのように言及されない不自然さを目にするのが嫌だった。一緒に泣き崩れたいし、ファンよりももっと多くの時間を共有してきた彼らにも打ちひしがれてほしかったのかもしれない。(当然打ちひしがれていたと思うんだけど、それを表現してほしかったのかな?とにかく一旦立ち止まってほしかった。本心って言葉にすると醜くて残酷。。)わたしはもう4人でのステージに足を運ぶことはないと思うけど、それでもこれを機に少しずつ昔の曲もまた聴けるようになるかな。。入隊を前にどんな決断をしても、それぞれにとっていい道を歩めるように祈ってる。ミヌさんの眩しい笑顔を胸に。。

f:id:just_dazzling:20190325111920j:plain

youtu.be

백퍼센트 (100%) - 그 시간 (Remember)

作詞: 록현,찬용

作曲: 록현,Ryan IM,EJO IM,1hz

編曲: Ryan IM,EJO IM,1hz

 

늘 서로 손잡고 걸었던

いつも互いに手を取り合って歩いてた

그날에 우리 행복했죠

あの日の僕らは幸せだったよね

따뜻했던 그 품이

温かかったあの胸

사랑스런 그대가 보내준 눈빛도

愛しいあなたが注いでくれた眼差しも

항상 날 보며 미소 짓던

いつも僕を見て微笑む

그 표정 그 향기

あの表情 あの香り

 

이제는 갈 수 없는

今は行くことができない

자리에 나의 가슴 속 깊이

場所に 僕の胸奥深く

묻어둔 내 맘을 바람에 날려요

しまった僕の心を風に乗せて

어디로 가고 있는 건지

どこに向かっているのか

아무도 없는 길 위에서

誰もいない道の上

그리운 그대가 난 보고 싶죠

恋しいあなたに 僕は会いたい

 

기억해줘 우리의

憶えていて 僕らの

아름다웠던 추억들을

美しかった思い出を

서로의 마음을 잊지 말아요

お互いの気持ちを忘れないで

기억 너머 흩날리는

記憶を越えて舞う

조각들을 스쳐 지날 때

欠片たちをかすめるとき

그 시간 속에 잠들고 싶어

その時間の中で眠りにつきたい

 

가라는 말 제대로 못 했는데

見送りの言葉もまともに言えなかったのに

우지 않을게 우리 같이 했던 날

消さないでおくよ 僕らが一緒に過ごした日

가 조금 더 지키고 아껴줄걸

僕がもう少し 守って大切にしてあげてれば

편 없었던 내가 지금은 밉다

最低だった自分が今は憎い

 

이제는 갈 수 없는

今は行くことができない

자리에 나의 가슴 속 깊이

場所に 僕の胸奥深く

묻어둔 내 맘을 바람에 날려요

しまった僕の心を風に乗せて

어디로 가면 되는 건지

どこに行けばいいのか

아무도 알려주질 않고

誰も教えてくれなくて

여전히 그대가 난 보고 싶죠

今でもあなたに 僕は会いたい

 

기억해줘 우리의

憶えていて 僕らの

아름다웠던 추억들을

美しかった思い出を

서로의 마음을 잊지 말아요

お互いの気持ちを忘れないで

기억 너머 흩날리는

記憶を越えて舞う

조각들을 스쳐 지날 때

欠片たちをかすめるとき

그 시간 속에 잠들고 싶어

その時間の中で眠りにつきたい

 

아직도 그립고 그리운 텅 빈 맘

未だに恋しくてたまらない空っぽの心

시간이 지나면 채워지나요

時が経てば埋められるのかな

 

기억해줘 우리의

憶えていて 僕らの

아름다웠던 추억들을

美しかった思い出を

서로의 마음을 잊지 말아요

お互いの気持ちを忘れないで

기억 너머 흩날리는

記憶を越えて舞う

조각들을 스쳐 지날 때

欠片たちをかすめるとき

그 시간 그 순간

あの時間 あの瞬間

추억 속에 난 언제나

思い出の中で 僕はいつも