그냥 눈부신 너

推しと音楽はいつだってただ眩しい

아이유 (IU) - 이런 엔딩 歌詞 和訳

MVが好きなシリーズ。この記事実は1年以上も下書きにいたんですがずるずるとタイミング逃してしまって。年明けにアップしようかなと思ってたらジョングクがカバー上げたりして曲が再注目されてました。そろそろその熱も落ち着いたかな?と思うので改めて公開します。

 

2017年4月に発表されたIUの4集Palletに収録されている이런 엔딩。大好きな曲なんですが、MV見るたびに涙が出る。そのくせにまた見たくなる。MVにはドラマで共演したキム・スヒョンが出演していることで当時話題になりましたね。そして作曲はSam Kim。

 

出会いから別れまでの感情の切り取り方が鮮明!それでいてファンタジー要素もあり、ほんとに映画のようです。美しすぎて悲しい。

CH1:図書館での出会い

CH10:ドライブデート

こんなふうに場面が進むほど画面左上のチャンネル数が大きくなります。チャンネルが進むごとに、家まで送ってあげてもすぐ会いたくなったり、頭をぶつけないように庇いながら高い所の扉を開けてくれたり。ささいな日常のときめきが詰め込まれてる。それを主人公の女の子(IU)が振り返ってる構成です。個人的にはこれは出会いからの日数と比例してるのかなと解釈してます。実際CH999までで思い出のシーンは終わって、これ年月に例えると1000日=3年弱。なんともリアルな数字w

お互いが宙で繋がれているカラフルな糸は、二人が積み重ねてきた思い出や感情かな。それをひとつ、またひとつと切り離して行くことで、二人は離れ離れになってしまうんです。表現が悲しすぎるㅠㅠでも色がふわふわで儚くて美しい。

 

f:id:just_dazzling:20190219105854j:plain

youtu.be

아이유 (IU) - 이런 엔딩

作詞:아이유 (IU)

作曲:샘김

編曲:이종훈

 

안녕 오랜만이야

やぁ 久しぶり

물음표 없이 참 너다운 목소리

疑問符もなく とてもあなたらしい声

정해진 규칙처럼

決められたルールのように

추운 문가에 늘 똑같은 네 자리

寒い扉側 いつも同じあなたの場所

 

제대로 잘 먹어 다 지나가니까

ちゃんと食べて 全部過ぎてくから

예전처럼 잠도 잘 자게 될 거야

前のように よく眠れるようになるよ

진심으로 빌게

心から願ってる

너는 더 행복할 자격이 있어

君はもっと幸せになる資格がある

 

그런 말은 하지 마 제발

そんなこと言わないで お願い

그 말이 더 아픈 거 알잖아

その言葉が余計に辛いこと 分かってるでしょ

사랑해줄 거라며 다 뭐야

愛してくれるって言ったじゃない どうして

어떤 맘을 준 건지

どんな気持ちにさせたか

너는 모를 거야

あなたには分からないはず

 

외로웠던 만큼

寂しかった分

너를 너보다 사랑해줄 사람

君自身より君を愛してくれる人に

꼭 만났으면 해

必ず出会ってほしい

내가 아니라서 미안해

僕じゃなくてごめんね

주는 게 쉽지가 않아

与えるのは簡単じゃない

 

그런 말은 하지 마 제발

そんなこと言わないで お願い

그 말이 더 아픈 거 알잖아

その言葉が余計に辛いこと 分かってるでしょ

사랑해줄 거라며 다 뭐야

愛してくれるって言ったじゃない どうして

어떤 맘을 준 건지 끝내 모를.

どんな気持ちにさせたか 最後まで分からない.

 

솔직히 말해줄래 제발

正直に話してよ お願い

너라면 다 믿는 거 알잖아

あなたなら全部信じること 分かってるでしょ

네 말대로 언젠가 나도

あなたの言う通りいつか私も

나 같은 누군가에게     

私みたいな誰かに 

사랑받게 될까?

愛されるかな?

 

www.just-dazzling.com

www.just-dazzling.com

www.just-dazzling.comwww.just-dazzling.com

 

 

양다일 - 섣부르진 않니 歌詞 和訳

f:id:just_dazzling:20190202175025j:plain

youtu.be

youtu.be

양다일 - 섣부르진 않니

作詞: 양다일
作曲: 양다일
編曲: DOKO (도코),김동민

 

새로운 사람이라니
新しい人なんて
조금 섣부르진 않니
ちょっと早すぎるんじゃない
크게 다툰 건 맞지만
たしかに大ゲンカしたけど
이게 끝이라니
これで終わりだなんて
항상 그랬던 것처럼
いつもそうだったように
사랑한다고 말하면
愛してると言えば
곁에 있을 줄 알았어
そばにいてくれると思ってた
근데 끝이라니
だけど終わりだなんて
끝이라니
終わりだなんて


또 난, 멀어진 후에
また僕は, 距離を置いた後
부족했던 날 원망하고
未熟だった自分を恨んで
떠날 너의 생각에
去っていく君を思うと
잠 못 이룬 나였는데
僕は眠れなかったのに


섣부르진 않니
早すぎるんじゃない
크게 다툰 건 맞지만
たしかに大ゲンカしたけど
이게 끝이라니
これで終わりだなんて
끝이라니
終わりだなんて


또 널, 보고 싶은데
また君に, 会いたいのに
늘 당연했던 너였는데
いつも当たり前だった君なのに
어제 같은 날들에
昨日のような日々に
잠 못 이룬 나였는데
僕は眠れなかったのに


새로운 사람이라니
新しい人なんて
조금 섣부르진 않니
ちょっと早すぎるんじゃない
그래, 아닌 건 알지만
うん, ダメだと分かってるけど
이게 끝이라니
これで終わりだなんて
항상 그랬던 것처럼
いつもそうだったように
사랑한다고 말하면
愛してると言えば
돌아올 거라 믿었어
戻ってくると思ってた
근데 끝이라니
だけど終わりだなんて
끝이라니
終わりだなんて

 

 

www.just-dazzling.com

www.just-dazzling.com

アクセス抜群!ソウルでおすすめのホテル - 明洞編

韓国でコスメやお洋服などショッピングを楽しみたいならやっぱり明洞。観光地と化してるから人が多いのが難点ではあるけど、江南や弘大には路面店ないコスメショップも明洞にはあったりするからたまに行きたくなる。今回ご紹介するのはそんな明洞まで徒歩7分程度のホテルです。わたしもすでに3回リピってます。

 

ロッテシティホテル明洞 (Lotte City Hotel Myeongdong) 

楽天トラベル の詳細ページはこちら:https://travel.rakuten.co.jp/HOTEL/138856/138856.html 

☆アクセスがいい

2号線の乙支路3街駅から徒歩3分。1番出口を出て右に曲がるとこのオブジェが見えるので迷うことはないと思います。(この写真は公式からお借りしました。ロッテシティホテル明洞公式サイト

f:id:just_dazzling:20190215112745j:plain

また乙支路3街は3号線も通っているので、梨泰院や江南エリアにも足を延ばしやすいです。景福宮など観光したい方にもおすすめ。空港からのアクセスもよくて、仁川から来るならソウル駅まではAREXで直行45分、そこから3駅の移動なので苦にならないはず。わたしは普段バスは使わないですが、空港リムジンも近くに止まります。

☆新しくてきれい

わたしが撮った写真はちょっと暗いですが、お部屋タイプ別の写真が楽天トラベル にもたくさん載ってます。わたしはいつもスーペリアルームを予約してます。2016年オープンなので新しめで清潔感のあるホテル。そして比較的リーズナブル。先月もお友達と2泊してその時はトータル24000円くらいでした。2人で割ったら1人1泊6000円くらい◎

f:id:just_dazzling:20190215114558j:plain

f:id:just_dazzling:20190215114920j:plain

☆バスタブあり

このホテルはユニットとはいえバスタブもあるのが日本人にはうれしい。シャワーだけでも困らないけど、特に寒い冬や歩き疲れた日に体を温められるのはいいですよね。

f:id:just_dazzling:20190215114641j:plain

☆セキュリティもばっちり

ホテルの1階にはカフェAngel in us(7時~23時まで営業)が入っていて、フロントは2階にあります。エレベーターもカードキーをかざすタイプで安心。宿泊客に韓国人が多い点も信頼できます。(大陸ツアーの方々で騒がしい印象がないw)

☆明洞に歩いて行ける

ホテルから明洞へは地図のオレンジのルートが最短かと。乙支路入口までの地下ルートもありますが、わたしは晴れの日はいつも地上を歩いてます♪曲がると左手には明洞聖堂があり、いつも行列してる神仙ソルロンタンがすぐ見えてきます。とても便利な場所だけどホテル自体は繁華街ではないので落ち着いてるのがいい。

f:id:just_dazzling:20190215161421j:plain

☆その他

ホテルwifiも問題なく使用できるしUSBでの充電もできます。冷蔵庫、セキュリティボックスもあり。清掃も毎日してもらえます。次の渡韓でもリピートを検討中。明洞エリアに泊まりたい方にはおすすめです!

 

www.just-dazzling.com

www.just-dazzling.com

www.just-dazzling.com

 

 

 

 

 

 

ソウル漢南洞にあるレコードショップ - VINYL & PLASTIC

好きなラッパーが次々入隊するし、明日のColde来日ライブには行けないしで気分アップするために春物オーダーが止まりませんwなんか上がることないかなー。あ、週末にはびんじの除隊しますね!気を取り直して先月のソウルネタ続き書いていきます。

 

はねコンがあったUNDERSTAGE同様、現代カードが運営しているレコードショップ。

公式サイトはこちら:MAIN | HyundaiCard VINYL & PLASTIC

このエリアは現代カードが幅きかせてるのかな。裏通りにはこじんまりとしたカフェが多い漢南洞ですが、表通りはきらびやかな大型店も目立ちます。そこでもかなりの存在感を放っていたこのショップ。入口にはハイブランドさながらSPが立ってたりしてちょっと敷居高かったけど入ってみました!

VINYL & PLASTIC

f:id:just_dazzling:20190206175249j:plain

外観はガラス張り。 

f:id:just_dazzling:20190206174502j:plain

f:id:just_dazzling:20190206174528j:plain

1階はVINYL(アナログ)フロアでLP盤とカセットが揃えてあり試聴も可能。Nujabes~!!

f:id:just_dazzling:20190206174653j:plain

店内のおしゃれな階段を上ると2階はPLASTIC(CD)フロア。韓国のCDショップってどうしても全面KPOP推しって感じがすごいけど、ここは洋楽やジャズ、映画サントラなんかも大充実。 

f:id:just_dazzling:20190206174741j:plain

ジャンル別の人気ランキングが熱い!WOOGIEが視聴器に入ってるショップ他にある?검정치마もかなりリピってるアルバムなのでうっかり買いそうになったけどライブ前なので自粛w他にも明洞とかにはまず置いてないレアなCDもたくさんありました。ColdeのシングルとかJazzy Factとか。もはやこれって実盤あったんだ?っていうような作品も。お値段は安くはないけど、わたしが探してる系統のものが必ずありそうなので次からCDはここで買いたい。もちろんアイドルものも新旧置いてあります。

 

窓際には座って視聴できるカウンターがあったり、長時間滞在ウェルカムな雰囲気。そして店内奥にはカフェも併設。ここがまたおしゃれ~~!!

f:id:just_dazzling:20190206175141j:plain

f:id:just_dazzling:20190206175204j:plain

CDショップで洋楽買い漁ったりして新しい音との出会いにときめいていた、あの頃の感覚を思い出させてくれる空間でした。またゆっくり訪れたいと思います。

f:id:just_dazzling:20190214111515j:plain

VINYL & PLASTIC

ソウル特別市 龍山区 漢南洞 683−131

서울특별시 용산구 한남동 683−131

OPEN:火~土12:00~21:00、日12:00~18:00

CLOSE :  月曜日

 

www.just-dazzling.com

www.just-dazzling.com

www.just-dazzling.com


 

한해 (HANHAE) - Flashback 歌詞 和訳

はねが入隊日翌日にリリースとなったミニアルバム "About Time"。この曲のMVはつい先日行われたソウルコンの映像で構成されています。歌詞にもこれまでの10年間の回想が込められていて胸が熱くなる。。LIVE CLUB DAYはねも出てたんだね。

f:id:just_dazzling:20190212162355j:plain

youtu.be

한해 (HANHAE) - Flashback

作詞: 한해

作曲: IOAH

編曲:IOAH

 

말했잖아 스무 살의 겨울

言っただろ 二十歳の冬

서울역의 공기 I remember

ソウル駅の空気 I remember

버벌진트부터 다이나믹듀오가

バーバルジントからダイナミックデュオが

내 꿈에 날개를 달아

俺の夢に翼を授け

뭔갈 꿈틀거리게 했던

何かを刺激してくれた

그때는 그들이 내 콘서트에 오게 될 줄은

あの頃は彼らが俺のコンサートに来ることになるなんて

한 트랙에 목소리를 같이 섞게 될 줄은

同じトラックで声を交えることになるなんて

별일이야 별일 아무튼 각설하고

あり得ないことだよ とにかく

다시 그때로 돌아가 보자고

あの頃に戻ってみよう

 

배부른 게 뭔지 잘 모를 때가 있었지

満たされることが何か分からない頃があったよな

친구의 눈칫밥에 다른 배가 불렀지

友達の視線で別の腹はいっぱい

얹혀사는 것도 잠시, 맞아 우린 스물한 살

居候もつかの間, そう俺らは21歳

같이 사는 친구를 나라가 불렀지

同居してた友人を国が招集

그때는 내가 서른 살에 군대 가게 될 줄은

あの頃は俺が30歳で入隊することになるなんて

매 끼니 맛있는 거 찾아다니게 될 줄은

毎食うまい物を探し歩くことになるなんて

오래 살고 볼일 긴 얘기 뒤로하고

長生きして分かること 長話は後にして

이사했던 반지하서 문득 스물셋에 들은

引っ越した半地下で ふと23歳で浮かんだ

생각 하나

考えはひとつ

 

여름에는 반지하는 절대로 살지 않아

夏には半地下で絶対暮らさない

아끼던 옷 곰팡이 슬어버리고 싶지 않아

大切な服にカビをはやしたくない

내가 바라는 건 그저 매일 물먹는 하마

俺が望むのはただ毎日水を飲むカバ*

갈아 끼우지 않아도 되는 안락함을 바라

交換しなくてもいい快適を求めて

그래서 갔던 고시원

だから行ったコシウォン

창문 하나 없는 1평짜리 도피처

窓ひとつない1坪の避難所

그땐 해가 많이 드는 집에 살게 될 줄은

あの頃は日当たりのいい家に住むことになるなんて

한해 두 글자가 사랑받게 될 줄은

ハネという二文字が愛されることになるなんて

Flashback

Flashback

 

Finally feel like I can see the light

Finally feel like I can see the light

Get a flashback 그때가 보여 막

Get a flashback あの頃がざっとよぎる

난 잘해왔고 넌 어때?

俺はよくやってきた 君はどう?

이런 날 보면 기분이 어때

こんな俺を見て気分はどう?

쟨 억을 벌어 쟨 몇억을 벌어

あいつは1億稼ぐ あいつは数億稼ぐ

됐어 너무 지겨워 그건 나도 벌어

いいんだって あまりに疲れる 俺だって稼いでる

비교 안 해 그냥 나를 향해 박수

比較はしない ただ俺に向け拍手

Flashback

Flashback

 

스물다섯 살에 앨범을 냈어

25歳でアルバムを出した

케이블 채널 몇 개 하고 찾아주는 데 없으니

ケーブルチャンネルいくつか以外 呼ばれるとこもないから

공짜로 돈 쓰며 공연했지

ノーギャラで金を払って公演をした

홍대 라이브 클럽데이 밴드 사이에 껴서 했던

弘大ライブクラブデイのバンドに紛れてやった

한시간짜리 공연은 많이 쳐줘봤자 서른 명

1時間の公演は多くみても30人

정도가 왔었네 친구들 거르면

くらいが来てたな 友達を抜くと

그것도 안 돼 그땐 내가 십 초 만에

それにも満たない あの頃は俺がたった10秒で

공연 매진시킬 수 있게 될 줄은

公演を完売させることになるなんて

 

십 초 만에 멘붕 와서 절었던 쇼미더머니와

たった10秒でメンタル崩壊してビビったSHOW ME THE MONEYと

그 덕에 착한 사람으로 얻은 인기가

そのおかげで善良な人として得た人気が

나의 삶을 혼란스럽게 해

俺の人生を混乱させる

암것도 아닌 게 날 괴롭게 해

何でもないことが俺を苦しめる

그땐 그 인기가 인기도 아닌 걸 알게 될 줄은

あの頃はその人気が人気でもないことを知ることになるなんて

그 TV쇼에 한 번 더 나가게 될 줄은

あの TVショーにもう一度出ることになるなんて

그래도 Top 6 다듀 만났지

だけど Top 6 ダデュに出会った

도돌이표 나의 콘서트에 왔지

反復記号 俺のコンサートに来たんだ

 

시간은 흘러가기 마련 되감기 버튼이 없다면

時間には早送り巻き戻しボタンがなくて

각자의 속도가 있기 마련

それぞれの速度があるもの

남과 나를 비교할 수가 없다고

他人と自分を比較しようがないんだ

꾸준히 내 인생을 살아갈 거야 행복은 덤으로

着実に俺の人生を歩んでいく 幸せはおまけ

더불어 훈수 두는 너네한텐 받아 돈으로

加えて口出ししてくるお前らから 受け取る金で

나는 만족해 넌 어때?

俺は満足 君はどう?

이런 날 보면 Flashback

こんな俺を見て Flashback

 

Finally feel like I can see the light

Finally feel like I can see the light

Get a flashback 그때가 보여 막

Get a flashback あの頃がざっとよぎる

난 잘해왔고 넌 어때?

俺はよくやってきた 君はどう?

이런 날 보면 기분이 어때

こんな俺を見て気分はどう?

쟨 억을 벌어 쟨 몇억을 벌어

あいつは1億稼ぐ あいつは数億稼ぐ

됐어 너무 지겨워 그건 나도 벌어

いいんだって あまりに疲れる 俺だって稼いでる

비교 안 해 그냥 나를 향해 박수

比較はしない ただ俺に向け拍手

Flashback

Flashback

 

*水を飲むカバ:いろいろ調べたところこういう名前の除湿剤があるらしい

 

www.just-dazzling.com

www.just-dazzling.com

로꼬 (Loco) - 오랜만이야 (Feat. Zion.T) 歌詞 和訳

はね同様2/7に入隊したロコもミニアルバムを残して行ってくれました。短いけどVOGUEの動画がなんかリアルでぐっとくる。。MVはお茶目で二人ともかわいい。

f:id:just_dazzling:20190208102248j:plain

youtu.be

youtu.be

youtu.be

로꼬 (Loco) - 오랜만이야 (Feat. Zion.T)

作詞: 로꼬,Zion.T

作曲: GRAY (그레이),Zion.T,로꼬

編曲: GRAY (그레이)

 

음 어 오랜만이야

うん あぁ 久しぶり

네가 줬던 영감으로 가사를 쓴 지가

君が与えてくれたインスピレーションで歌詞を書いたのが

벌써 몇 년 전이네 

もう何年も前だね

웃으면서 이렇게 이야기할 수 있어

笑顔でこうして会話できて

기뻐 그리고 다행이야

うれしいしよかったよ

정신없이 살다 보니 시간이 너무 빨라

忙しく過ごしてたら時間はとても早く過ぎて

심장 위에 쌓인 먼지

心臓の上に積もった埃

서른 즈음에는 아저씨들의 노래였는데

"30の頃に"はおっさんたちの歌だったのに

이젠 가사 하나하나 죄다 와닿기만 해

今や歌詞一つ一つが心に染みるんだ

요즘도 여전히 작업실 아님 무대 위에

最近も相変わらず作業室か舞台の上で

달라진 건 더 이상 쫄지 않아도 돼

変わったことは もうビビらなくていい

모든 price tags

全ての price tags

전부 다 덕분이라고 생각해

全部おかげさまだと思ってるよ

언제 한번 밥이라도 사야 하는데

いつか一度飯でもおごらなきゃいけないのに

그땐 아무것도 해줄 수가 없어서

あの頃は何もしてあげられなくて

마시던 맥주잔을 눈물로 채웠었지

飲んでたビールグラスを涙で満たした

 

오랜만이야 웃음만 나와

久しぶり 笑いがこぼれる

거울 같아 너를 보면 어린 시절

鏡のよう 君を見ると若かりし頃の

내가 떠올라

俺を思い出す

오랜만이야 오랜만이야

久しぶり 久しぶり

손가락을 접어 이게 얼마 만이야

指折り数える 一体いつぶりだろう

언제 봐도 넌 어제 본 것 같아

いつ会っても君は 昨日会ったような気がするんだ

 

어 맞아 그때 들려줬던 나플라가

うん そう あの時聴かせてあげたナフラが

그 나플라야

あのナフラだよ

웬일로 TV를 다 봤네

珍しくTVを全部観たんだね

친하지는 않고 나도 팬이야

親しいわけじゃなく 俺もファンだよ

궁금한 게 많네 편안하게 물어봐

気になることが多いんだね 気楽に聞いて

여기도 똑같아 보이는 게 다가 아니야

ここも同じさ 目に見えるものが全てじゃない

돈으론 뭐든 사재끼지 조작이 가능해

金で何でも買い占めて操作可能

내 친구도 제안받은 적 있고

俺の友達もオファーされたことあるし

그걸 작업이라 부른대

それを作業と呼ぶんだって

난 궁금해 그들도 나처럼 무대 위에서

知りたいんだ 奴らも俺みたいに舞台の上で

행복을 느끼는지

幸せを感じるのか

사람들이 노랠 따라 부를 때

人々が一緒に歌ってくれるとき

내가 느끼는 것과 같은 기분인지

俺が感じるのと同じ気持ちなのか

아 입대가 많이 늦었지 아마도

あぁ 入隊がだいぶ遅くなったよね たぶん

2월 7일에 들어갈 것 같아 논산으로

2月7日に入ると思う 論山に

반가웠어 계속 잘 지냈음 좋겠다

会えてよかったよ ずっと元気でいてね

우린 언제 다시 또 보게 될까

俺たちいつまた会えるかな

 

오랜만이야 웃음만 나와

久しぶり 笑いがこぼれる

거울 같아 너를 보면 어린 시절

鏡のよう 君を見ると若かりし頃の

내가 떠올라

俺を思い出す

오랜만이야 오랜만이야

久しぶり 久しぶり

손가락을 접어 이게 얼마 만이야

指折り数える 一体いつぶりだろう

언제 봐도 넌 어제 본 것 같아

いつ会っても君は 昨日会ったような気がするんだ

 

어제 본 것 같아

昨日会ったような気がする

하지 못한 말 다 하게 될 것 같아

できなかった話 全部しそうな気がする

그땐 몰랐지만

あの時は分からなかったけど

함께 한 시간은 다 소중한 것 같아

一緒に過ごした時間は全部大切だったみたい

그 계절은 여기

あの季節はここに

아직도 남아 있는데

今でも残っているけど

다 기억 못 해도 돼

全部覚えてられなくてもいいよ

내가 기억할게

俺が覚えておくから

 

오랜만이야 웃음만 나와

久しぶり 笑いがこぼれる

거울 같아 너를 보면 어린 시절

鏡のよう 君を見ると若かりし頃の

내가 떠올라

俺を思い出す

오랜만이야 오랜만이야

久しぶり 久しぶり

손가락을 접어 이게 얼마 만이야

指折り数える 一体いつぶりだろう

언제 봐도 넌 어제 본 것 같아

いつ会っても君は 昨日会ったような気がするんだ

 

HANHAE入隊 - 直筆のお手紙 訳

2019年2月7日。今日ラッパーはねが入隊しました。義務警察として国防の義務を果たし、2020年の9月に除隊予定だそうです。入隊期間はだんだん短くなってるけど、やっぱり姿が見えないのは寂しい。ぺんとむ待ってる間なんて2~3年露出がないのは当たり前だったけど、今やレギュラー番組も増えてテレビでもSNSでも毎日見れてたから一層寂しくなりそう。でも明日アルバムがリリースされるし大事に聴いて待ってるね。今までありがとう。これからもたくさんの音楽を届けてくれると期待してます。

 

入隊を前に昨夜書いたという手紙がアップされたので訳しました。こっちのセリフだよってことばかり書いてあって泣ける。。読みやすいしきれいな文章なのがはねらしい。

HANHAE入隊 - 直筆のお手紙

f:id:just_dazzling:20190207144711j:plain

こんばんは、ハネです。

久しぶりに直筆で手紙を書こうとすると妙な気分ですね。

実はこの手紙を書いているのは入隊前夜なんですが
誰もがそうなのか分からないけど、ここ数年間ファンの方々が身に余る愛を下さったからか、この瞬間にも恐怖心よりは幸せな気持ちで溢れています。

2月8日にリリースされるアルバムを僕からのプレゼントだと思っていただき、たくさん聴いてください。ファンのみなさんが気持ちよく聴いてくださればそれで十分です。

性格のせいにして、もっとたくさん表現できなかったことが心残りですね。だけどコンサートでお伝えしたように、僕が輝くことができたすべての瞬間はみなさんが作って下さいました。

少しずつ、でも真心を込めて恩返ししていきますね。

僕の人生に入ってきて下さってありがとうございます。元気に戻ってきますね!

 

ハネより

 

f:id:just_dazzling:20190207151519j:plain

youtu.be

www.just-dazzling.com